Carta mecanografiada enviada a Annemarie por W. Meyer desde Londres, en el reverso se consigna los datos del destinatario y un párrafo manuscrito con tinta azul con firma poco legible, 2 pp. Firma manuscrita de Willy. Idioma alemán.
UntitledLondres (Inglaterra)
19 Archival description results for Londres (Inglaterra)
Copia de la carta mecanografiada enviada desde Londres por Willy y Kathe Meyer informando que no pueden dar el consentimiento solicitado; 1 p. Firma mecanografiada K. Meyer y W. Meyer. Sin fecha. Idioma alemán.
UntitledFrank nació en Berlín el 30 de diciembre de 1918. Hijo mayor junto a su hermana del matrimonio entre Joseph y Edith. Su padre participó en la I Guerra Mundial. Su infancia la pasó en el campo de sus abuelos en un pequeño fundo en la frontera con Polonia. Su familia era bastante asimilada y es a través de un compañero que lo insulta que se entera de que era judío, pero en ese momento no tiene mayor importancia hasta que llega Hitler al poder. Con la llegada de Hitler la situación en su colegio se vuelve complicada por lo que junto a sus padres deciden enviarlo a estudiar donde sus parientes a Inglaterra para que termine sus estudios secundarios. Entra a un colegio judío ortodoxo en Brigthon, pero no logra adaptarse y se cambia a un colegio politécnico en Londres. Tras terminar vuelve a Alemania en 1935-1936 a trabajar en el fundo de la familia para finalmente regresar a Londres y estudiar un diplomado en agronomía. Tras la difícil situación en Alemania sus padres junto a su hermana se van a Londres y permanecen con Frank durante tres meses antes de partir a Chile. Es a través de un tío que logran conseguir visas para Chile. Frank permanece en Inglaterra por asuntos de estudio. Al estallar la guerra y tras la invasión a Francia es llevado a un campo de extranjeros enemigos. Es cuando estaba internado en este campo que su padre le envía la visa para Chile y es a través de instituciones judías en Inglaterra que consigue el pasaje.
Se embarca rumbo a Buenos Aires, Argentina y tras una semana que no los dejan bajar toma el tren a Chile. Se junta con su padre en Los Andes, su madre había muerto antes que Frank llegara a Chile.
Al llegar entra a trabajar como profesor de inglés en el Colegio Grange. Conoce a quien sería su primera esposa con quien tiene tres hijos. Su cuñado de ese entonces fue el abogado de Walter Rauff. Se separan. En unas vacaciones en Pucón conoce a Helga, con quien se casa.
Carta mecanografiada enviada desde Londres por W. Meyer donde indica no poder ayudarla con el consentimiento al contrato que propone, 1 p. Firma manuscrita con tinta negra. Fecha 17/05/1953. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul sobre papel azul poco legible enviada por Kathe, al final Willy agrega algunas palabras manuscritas en tinta negra; 2 pp. Firma Kathe y abajo Willy. Fecha 30/03/1953. Idioma alemán.
UntitledLutz hijo mayor de matrimonio nació en Magdeburg, Alemania el 29 de noviembre de 1925 en una familia acomodada dedicada al comercio de ropa. En 1939 conscientes de que la situación empeoraba sus padres deciden enviar a Lutz y su hermano Werner a Inglaterra, pero no permanecen juntos. Presencia la Kristallnacht donde el local de su padre es saqueado. Parte e Inglaterra con 13 años donde reside en diferentes internados y familias que lo acogen. Sus padres consiguieron migrar a Chile en 1939. Lutz llega a Chile en 1944 donde se casa, forma su familia y se establece.
UntitledCarta del World Jewish Congress al Comité Representativo de la Colectividad Israelita de Chile solicitando información de contacto de Hermann Eisinger, comerciante que emigró a Chile en 1933. Londres, 20 de mayo de 1947.
UntitledCarta al Comité de Protección a los Inmigrantes Israelitas, en donde ofrecen envío de información, libros, folletos y propaganda para la lucha contra el antisemitismo, adjuntan algunas publicaciones del último tiempo y se ponen a disposición para lo que sea necesario. París, 30 de Noviembre de 1937
UntitledPoder notarial manuscrito otorgado por Annemarie Kychenthal al sr. Willi Meyer de Londres como su representante en materia de la herencia de su padre Hermann Hecht, 2 pp. Sin firma. Idioma alemán e inglés.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul sobre papel azul enviada por Kathe y Willy Meyer desde Londres. La mitad de la página exterior está ocupada por los datos de la destinaria y remitente, timbres e imagen de la reina Isabel en la estampilla impresa de Postage Sixpence; poco legible, 2 pp. Texto principal firmado por Kathe, párrafo al final firmado por Willy. Fecha 26/10/1954. Idioma alemán.
Untitled