Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 18/11/1938 (Production)
Niveau de description
Étendue matérielle et support
1 postal y un sobre de correspondencia
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Histoire archivistique
Documento conservado por Egon Rosenfeld hasta la fecha de donación a este archivo
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Donación
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Postal enviada desde el campo de concentración de Dachau. La postal contiene instrucciones para la correspondencia.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Original
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d'accès
Acceso a originales previa autorización para investigadores que acrediten su condición de tal.
Conditions de reproduction
Langue des documents
- allemand autrichien
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Traducida al español
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Note
“Querida Mónica: estoy contento que te puedo escribir y aprovecho de decirte que estoy sano y bien, estás mejor ya con tu diente? Por favor escribe inmediatamente la dirección está atrás Block 20 Stube 4. ¿Has sabido si Mutz ha arreglado algo? Por favor mándame semanalmente 15 marcos alemanes. En la parte de atrás poner todo el nombre, fecha de nacimiento, block y pieza.
Saludos a los queridos padres, Walter y Fritz de todo corazón. Besos de tu Egon”
Instrucciones:
Note
- Cada prisionero puede recibir al mes dos cartas o bien 2 postales de su familia igualmente enviarles.
Las cartas deben ser muy claras para poderlas leer y deben estar escritas con tinta. Pueden tener 15 líneas en un lado. Se permite solamente una hoja de tamaño normal. Los sobres no deben estar forrados. En un sobre solamente se deben incluir 5 estampillas a 12 centavos. Todo lo demás no se permite. Tarjetas postales deben tener 10 líneas. Fotografías no deben ser usadas como tarjetas postales. - Envíos de plata no están permitidos.
- Diarios se permite, pero solamente pueden ser enviados a través del correo K.L Dachau.
- No se deben enviar paquetes en vista de que los prisioneros pueden comprar todo lo que necesitan.
- Es innecesario dirigir cartas pidiendo poder salir del encierro.
- Permiso de hablar y permiso de visitas de otros prisioneros están absolutamente fuera de toda posibilidad.
Todo el correo que no se rige por lo arriba dicho se destruirá inmediatamente.
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
- Sobrevivientes del Holocausto (Sujet)
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
Agosto 2023