Restitución

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Restitución

          Términos equivalentes

          Restitución

            Términos asociados

            Restitución

              104 Descripción archivística resultados para Restitución

              104 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              Osnabrücker str.
              CL AJ FKH-AK-126 · Unidad documental compuesta · 1952-1953
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Conjunto de correspondencia con el abogado y notario P. Lockau. Trozo de papel que agrupa estas misivas tiene manuscrito con lápiz rojo de palo “Osnacrücker str.” nombre dado por el edificio que allí se encuentra y que fue propiedad de la familia Hecht.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Mensaje
              CL AJ FKH-AK-31-3 · Unidad documental simple · 04-1951
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Texto mecanografiado enviado desde Valparaíso donde se solicita el envío del certificado sucesorio, 1 p. Sin firma. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-LKC-123 · Unidad documental simple · 1962
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre tarjeta de año nuevo enviada desde Friedenau (Alemania) por el Dipl. Ing. Walter Kychenthal que expresa su deseo de que estén bien y se disculpa por la demora en escribir, aún se encuentra en litigio con autoridades alemanas por su compensación. P.S. las hermanas Wagner le pidieron que preguntara muy discretamente por qué Paul no contesta las cartas. La tarjeta es blanca y en su portada tiene letras doradas sobre relieve “Viele Glück und Wohlengehen im neuen Jahr”. En la esquina superior derecha manuscrito con tinta azul “beantwortet 27.1.63.” y al final “2. Brief geschrieben 15.III.64”. 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Walter. Fecha 1962. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-LKC-148 · Unidad documental simple · 19/03/1962
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Bruselas por Putzel donde se disculpa por no haber escrito hace mucho tiempo, se alegra de que Annemarie esté bien otra vez. Les cuenta un poco cómo ha ido su vida profesional. Les cuenta sobre su piso, ya lleva cuatro años en él y realmente le gusta, le ha ido dando su identidad. También sigue con su litigio para tener las indemnizaciones. En la parte superior derecha manuscrito con tinta azul “beantwortet 12.II.63.” 3 pp. Firma manuscrita con tinta azul Eva – Putzel. Fecha 19/03/1962. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-LKC-137 · Unidad documental simple · 18/02/1964
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Bruselas por Putzel quien está feliz de haber recibido noticias de Annemarie y Ludwig, los felicita por haberse convertido en abuelos. Trata otros temas referentes a los papeles para la indemnización. Adjunta una carta para Hans y Ursula ya que no tiene dirección de ellos. Manuscritos con tinta azul sobre los márgenes, medianamente legibles. En la parte superior manuscrito con tinta azul “beantwortet (…)III.64.” 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Putzel (Eva Lemberg). Fecha 18/02/1964. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Meine Lieben
              CL AJ FKH-LKC-145 · Unidad documental simple · 15/08/1962
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada por Putzel donde explica que ha estado bien pero que gran parte de su tiempo se ve ocupado en los trámites de indemnización que de Hildesheim se remitieron a Múnich por lo que tuvo que responder todo nuevamente hasta que viajó a Múnich y dejó todo zanjado, luego volvió a través de Suiza haciendo algunas visitas. Al final agrega un P.S. manuscrito con tinta azul medianamente legible. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Eva. Fecha 15/08/1962. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-AK-125-7 · Unidad documental simple · 13-07-1950
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Documento mecanografiado donde se relata la evolución de ha tenido la empresa después de la muerte del socio principal, Ernst Kaufmann, quedando como socio principal su hijo Kurt Kaufmann y el cambio de socios debido al proceso de restitución a los herederos y co-propietarios de Hermann Hecht: Käthe Meyer, Lotte Kratter, Ernst Neustädter y Annemarie Kychenthal; 4 pp. Sin firma, aunque hacia el final se registra como redactor al apoderado general de los socios comanditarios. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-LKC-125 · Unidad documental simple · s.f.
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre postal con motivo de Navidad enviada desde Wachtendonk (Alemania) por el Dipl. Ing. Walter Kychenthal en ella informa que se ha enterado de que su indemnización – después de 5 años de trámites – ha sido rechazada por lo que viajó de Kunduz a Alemania y ha estado en litigio al respecto, al final una frase manuscrita con tinta azul poco legible. La postal tiene el motivo de una vela encendida entre flores blancas y ramas de pino y otras con hojas rojas, abajo con letras doradas sobre relieve “Frohe Weihnachtsgrüsse” bajo estas una frase manuscrita con tinta azul sobre nuevo año y la firma de Walter. En el reverso impresa la marca de la postal en gris DIE KARTE. Firma manuscrita con tinta azul Walter Kychenthal. Sin fecha. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-LKC-126 · Unidad documental simple · 28/12/1958
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Bruselas por Putzel, envía saludos y pregunta si su paquete ha llegado. También les informa que en la parte rusa (de Alemania) están pagando las compensaciones y que ella tiene un abogado allí, de quien les da el dato por si les interesara. Agrega un P.S. manuscrito con tinta negra, medianamente legible. 3 pp. Firma manuscrita con tinta negra Putzel (Eva Lemberg). Fecha 28/12/1958. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-LKC-128 · Unidad documental simple · 26/04/1957
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Bruselas por Putzel, les cuenta que está realmente hastiada de la oficina de compensación, además de otras cosas cotidianas. Espera poder recibir noticias de ellos pronto y que su viaje vaya bien. 3 pp. Firma manuscrita con tinta negra Putzel (Eva Lemberg). Fecha 26/04/1957. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans