Carta manuscrita con tinta azul enviada desde Schwerin medianamente legible; 2 pp y 4 carillas. Firma Amy Ewald (al parecer). Fecha 3/07/1960. Idioma alemán.
UntitledSchwerin (Alemania)
164 Archival description results for Schwerin (Alemania)
Reproducción monocroma de un paisaje pintado por Hermann Koenemann [Bonn, 1871 – Wiesbaden 1934], está cortada de forma irregular. En la imagen se ve un río que corre entre un paisaje nevado con árboles desnudos en el borde izquierdo, abajo se aprecia un poco de hierba entre la nieve, al fondo otro grupo de árboles y el cielo con nubes; en la esquina inferior derecha la firma H. Koenemann. En el reverso manuscrito con tinta azul: H. Koenemann (Schwerin) “Weiden im Schnee” (Titel a.d.Rückseite). Pappe 46,5 x 33 cm Rückseite: Rotbraun über malter… Rahmen: Holz, schwarz…, el resto no se alcanza a identificar, tiene un timbre del lugar donde fue tomada la fotografía Foto-Trubiz junto a su dirección y otra información. Idioma alemán.
UntitledReproducción monocroma de un grupo de cuatro personas sentadas a una mesa en el exterior tomando té o café, tres de ellas son mujeres y todas están mirando a la cámara, sólo el hombre mira hacia otro lado fuera de plano, en la mesa hay dos sillas de madera vacías; tras de ellos una reja blanca y más allá varios árboles. En el reverso manuscrito con tinta azul: Schwerin, D.12.IX.66. Familie Janda. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Schwerin donde se informa, entre otras cosas, que un reportaje sobre la Navidad en Chile salió publicado en el Schweriner Volkszeitung, en él incluso se mostraban fotos de la nieve falsa. Hay un P.S. que menciona que el sr. Heinz Davidsohn vio a los Kychenthal en el reportaje y se alegró de que estuvieran en Chile y bien, ya que los conocen y que su hermana – la sra. Meyerheim los había visitado en Chile. La carta está en un papel con membrete del Jüdische Landesgemeinde Mecklenburg. En la parte superior derecha manuscrito con tinta azul “vergessen zu beantw. (…) 20.9.67.” 1 p. Firma manuscrita con tinta turquesa Alfred u. Helga Scheidemann. Fecha 13/01/1967. Idioma alemán.
UntitledDocumentos relativos a la emigración de Willy Kychenthal.
UntitledMensaje a la agencia tributaria de Schwerin donde Willy informa del envío de dinero por la venta de su negocio al sr. Knop. Firma manuscrita.
UntitledCertificado original de nacimiento de Willy Kychenthal emitido por el registro civil de Schwerin, en este se especifica la fecha de nacimiento de Willy, hora y padres. Firma manuscrita de registrador.
UntitledCertificado original de revacunación nº20 expedido con fecha 3/05/1919, Schwerin, impreso y manuscrito en tinta negra sobre papel verde. Timbre poco legible. Reverso: con información y observaciones impresas en tinta negra.
UntitledDocumento legal original enviado por el presidente de Finanzas de Nordmark in Kiel a Willy Kychenthal donde autoriza los retiros solicitados [documento de referencia: CL-AJ-FK-WK-D-24]. Firma manuscrita. Reverso: muestra siete retiros realizados en el Commerz-und Privat-Bank filial en Schwerin, varias anotaciones en manuscritos.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra enviada de Schwerin informando que obtuvo su dirección de la sra. Schneider y que está feliz de tener noticias suyas, pregunta por Hanschen, habla también de la sra Loppentin; legible, 2 pp. Firma manuscrita (al parecer) Lisbeth Voigt geb. Walter. Fecha 8/08/1947. Idioma alemán.
Untitled