Carta mecanografiada enviada desde Rio de Janeiro en papel con membrete impreso en negro de Siegfried Markus donde se expresa la felicidad por recibir una carta tan detallada y que lograran establecer comunicación, le comenta que ya le ha escrito a Eva Lemberg que ha conservado su naturaleza dulce, pero lamenta que no se haya casado aún. Le cuenta que viven muy cerca de la playa de Copacabana y que Yvone aprovecha cada domingo soleado. Le informa que – por desgracia – ya no queda nadie de la familia Lippstaedt. En la parte superior derecha manuscrito con tinta negra “beantwortet 9.III.64.” 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Hilde Markus. Fecha 14/05/1960. Idioma alemán.
UntitledSobrevivientes del Holocausto
611 Archival description results for Sobrevivientes del Holocausto
Carta mecanografiada enviada desde Rio de Janeiro en papel con membrete impreso en negro de Siegfried Markus donde se expresa la felicidad por la última carta que le enviaron, le cuenta que viven bien en general, pero que la economía es fluctuante y el valor del dólar aumenta mucho. Yvone estudio trabajo social y trabaja con la fundación Ford en programas para barrios y escuelas vulnerables, ellos como sus padres quisieran que se casara. Felicita a los Kychenthal porque ya son abuelos. Lamenta que Duddy esté muerta y pregunta por el hermano menor de Lu. Al final y por el margen izquierdo tiene algunas frases manuscritas con tinta azul poco legibles. 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Hilde Markus. Fecha 20/03/1964. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Koog aan de Zaan por J. Caderius van Veen para saludarles por el Nuevo Año y contarles un poco sobre los nietos. Comenta un poco sobre los neofascistas o nazis alemanes que vuelven a aparecer y que en Holanda tampoco van muy bien las cosas en cuanto a política. Al final Aag agrega un párrafo manuscrito con tinta azul. En el reverso ⅔ corresponden a la zona impresa por la empresa postal Aerogramme donde se registran los datos del remitente y el destinatario, estos están mecanografiados. 2 pp. Firmas manuscritas con tinta negra Jan und Aag. Fecha 15/12/1966. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Koog aan de Zaan por J. Caderius van Veen comenta como van sus esfuerzos con la oficina de ventas para Holanda de la empresa E. Gundlach AG-Bielefeld, enviará un catálogo de los productos a Santiago. Agrega al final una frase manuscrita con tinta negra. En el reverso ⅔ corresponden a la zona impresa por la empresa postal Aerogramme donde se registran los datos del remitente y el destinatario, estos están mecanografiados. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Jan. Fecha 18/02/1962. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Koog aan de Zaan por J. Caderius van Veen donde trata la baja posibilidad de establecer negocios y exportaciones a Chile desde empresas locales que se están rearmando y con baja cantidad de personal. Además, le cuenta un poco de su vida cotidiana y familiar. En el reverso, carta manuscrita con tinta negra de Aag. En la parte superior manuscrito con tinta negra “beantwortet 11.II.62.” 1 p. Firmas manuscritas con tinta negra Jan y Aag. Fechas 27/01/1962 y 29/01/1962. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Koog aan de Zaan por J. Caderius van Veen, se alegra de haber recibido su carta desde Argentina y que Annemarie esté mejor y habla un poco de las dificultades de vivir cuando se es mayor. En el reverso, al final, manuscrito con tinta azul “beantwortet (...) 16.9.61.” 2 pp. Firma manuscrita con tinta verde Jan. Fecha 6/05/1961. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Koog aan de Zaan por J. Caderius van Veen para retomar las conversaciones de negocios, envía una lista de artículos para que Ludwig le indica cuáles le interesan. En el reverso ⅔ corresponden a la zona impresa por la empresa postal Aerogramme donde se registran los datos del remitente y el destinatario, estos están mecanografiados. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra JCaderiusvanVeen. Fecha 12/10/1961. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Koog aan de Zaan por J. Caderius van Veen contando los viajes y actos a los que han asistido por la semana de Pascua. En el reverso una carta de Aag manuscrita con tinta azul. 2 pp. Firma manuscrita con tinta verde Jan & Aag. Fecha 8/05/1960. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul sobre papel con líneas horizontales enviada desde Hasorim (Israel), poco legible. Al final Schmuel agrega una línea. En la parte inferior derecha manuscrito con lápiz grafito “beantwortet 6.6.62.” 2 pp. Firma Julie. Fecha 21/04/1962. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul enviada desde Hasorim (Israel), poco legible. En el centro, manuscrito con tinta azul “nicht beantwortet”. En el reverso, el centro está la zona impresa por la empresa postal Aerogramme donde se registran los datos del remitente y el destinatario, estos están mecanografiados. 2 pp. Firma Uli. Fecha 29/09/1960. Idioma alemán.
Untitled