Sobrevivientes del Holocausto

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Sobrevivientes del Holocausto

          Términos equivalentes

          Sobrevivientes del Holocausto

            Términos asociados

            Sobrevivientes del Holocausto

              610 Descripción archivística resultados para Sobrevivientes del Holocausto

              610 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              CL AJ FKH-WK-C-56 · Unidad documental simple · 27-07-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Gardelegen con felicitaciones por el arribo a Chile y noticias sobre sus esperanzas de visado, Firma ilegible. A continuación manuscrita en tinta negra “Lieber Willi! Unsere Gedanken haben Dich,” con buenos deseos y esperando poder emigrar a Chile, firma Juli. Legible, 2 pp. Fecha 27/07/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-WK-C-23 · Unidad documental simple · s.f.
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta que escribió al parecer Annemarie durante el viaje en barco rumbo a Chile junto a Ludwig y Hans; mecanografiada, 1p. Tiene algunas notas manuscritas con lápiz grafito en el margen superior y en la despedida. Sin fecha. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-WK-C-55 · Unidad documental simple · 23-07-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Schwerin por Annemarie y Lu donde le desean a Willy un buen arribo a la tierra de su esperanzador futuro, le cuentan de su vida y de Hans. Firman Mi y L. Al final un párrafo manuscrito con lápiz grafito que firma Vater, ilegible. 2 pp. Fecha 23/07/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Liebes Evchen
              CL AJ FKH-LKC-114 · Unidad documental simple · 31/08/1966
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Santiago por Annemarie - parece ser una copia o borrador - donde explica que ha estado enferma por 4 semanas debido al cambio de clima, también le cuenta de un robo que han sufrido de una máquina calculadora a pesar de la seguridad del edificio. Más adelante en la carta se refiere a la receptora como Putzel, por lo que se puede deducir que le escribe a Eva Lemberg, invitándole a venir en enero a Chile ya que el tío Ludwig cumple 70 años. 2 pp. Firma manuscrita Annemarie. Fecha 31/08/1966. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Liebes Lieselchen
              CL AJ FKH-LKC-169 · Unidad documental simple · 8/05/1963
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada, parece ser una copia de la carta enviada. Annemarie le cuenta que Hans está casado hace un año con Ursel y que están en espera de su primer hijo. También le menciona el dinero por restitución que les ha enviado el abogado y que la mitad es de ella. Le habla del trabajo que hace la WIZO en Chile y pregunta si supo que Otto Weil murió y le cuenta un poco sobre él. 1 p. Sin firma. Fecha 8/05/1963. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Liebste Annemarie und Ludwig
              CL AJ FKH-LKC-88 · Unidad documental simple · 19/06/1964
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde New York por Lilli L. Kaufman donde cuenta diversas cosas cotidianas, pregunta a Annemarie si recibió el pequeño presente que le envió con Sonja Zahler y especifica que es algo para que sepa que no la ha olvidado; pide a ambos en más de una ocasión que escriban. El reverso tiene en la parte central el logo y nombre del correo aéreo en rojo y azul, timbres negros y los datos del destinatario y remitente mecanografiados. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Lilli. Fecha 19/06/1964. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Liebste Annemarie und Ludwig
              CL AJ FKH-LKC-91 · Unidad documental simple · 28/04/1964
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada sobre papel azul enviada por Lilli L. Kaufman cuenta que Grete Baerthal le informó que ellos le habían enviado una carta pero ella no ha recibido nada, tiene nostalgia de Chile y los amigos, recuerda el matrimonio de Hans y Ulla hace 2 años y lo felices que eran Sidney y Paul. Dice que las cosas allá son difíciles también, no hay trabajo y si quiere sacar un diploma tiene que hacer un curso de 6 meses que cuesta 1000 dólares, además los jóvenes allá son incultos e irrespetuosos; se ha reunido con unos amigos de Chile - Juan y Carmen Orrego - por lo que se ha vuelto a sentir en casa, se ha reunido con otras persona como Sonja Zahler y Anni Lang y sigue pendiente de las elecciones en Chile. Finalmente le pide a Annemarie que si quiere escribirle algo muy personal lo haga a la dirección que deja manuscrita con tinta azul al final ya que cuando su esposo está en casa no recibe las cartas. El reverso tiene en la parte central el logo y nombre del correo aéreo en rojo y azul, timbres negros y los datos del destinatario y remitente mecanografiados. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Lilli. Fecha 28/04/1964. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              Liebste Eltern!
              CL AJ FKH-FHC-AHC-21 · Unidad documental simple · 26/01/1946
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada y terminada manuscrita con tinta negra de Annemarie para sus padres, enviada a Theresienstadt donde expresa su preocupación por ellos, los anima a tener fuerza hasta que puedan reunirse en Chile. Informa que los Lippstädt también deben estar en Theresienstadt y que Joachim está bien junto a los Löwi; no ha recibido nada de Neustädter, sí de Vater (Louis Kychenthal) que está bien al cuidado de la sra. Schneider. Les cuenta que a ellos les va bien, aunque lo hace con vergüenza y espera que la carta pueda pasar la censura. 1 p. Firma Eure Annemarie (Mimichen!). Fecha 13/11/1942. Adjunta la traducción al español de la carta y el sobre azul con estampillas del correo aéreo de Chile, el sobre indica que ha pasado por la oficina de censura y ha sido devuelto a Concepción el 26/01/1946. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans