Correspondencia postal y cartas dirigidas a distintos miembros de la familia Hepner y Halberstam. Dan cuenta de la trayectoria familiar en su intento de migración de la Alemania nazi en búsqueda de un país que los acogiese.
Familia Hepner HalberstamAmsterdam (Países Bajos)
5 Descripción archivística resultados para Amsterdam (Países Bajos)
Fotocopias de documentos varios:
- Listado de bienes de mudanza del emigrante Salomon Frank. Alemán. 1 hoja. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
- Escrito testimonial de Salomon Frank para poder ingresar a Chile. Viena, Austria. Alemán. 2 hojas. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
- Boleto de embarque desde Amsterdam hacia Valparaiso de Salomon, Karolina y Edith Frank. Países Bajos. Inglés. 1 hoja. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
- Certificado de emigración de Salomon, Karolina y Edith Frank otorgado por el Departamento de Emigración de la Comunidad Judía en Viena. Alemán. 1 hoja. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
- Solicitud de emigración de Salomon Frank y familia presentada ante el Departamento de emigración de la Comunidad de Culto Israelita en Viena. Alemán. 1 hoja. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
- Investigación oficial sobre la Salomon Frank y familia para su emigración. [Austria]. Alemán. 1 hoja. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
- Cuestionario que muestra las intenciones de emigrar llenado por Salomon Frank para el Departamento de emigración de la Sede de bienestar de la Comunidad Judía en Viena. Alemán. 2 hojas. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
- Libro de matrimonio para la Comunidad de Culto Israelita en Viena de Salomon Frank y Karolina Götzl. Alemán. 2 hojas. Estado de conservación bueno (suciedad superficial). 21,5 x 27,8 cm.
Carta mecanografiada enviada desde Ámsterdam en la que cuenta algunas noticias de su vida y otras situaciones vividas, en la parte superior izquierda membrete de Ernst Hurwitz; 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Ernst Hurwitz. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Ámsterdam en la que cuenta algunas noticias de su vida y pregunta por la de Annemarie, en la parte superior izquierda membrete de Ernst Hurwitz, abajo un párrafo manuscrito con tinta azul y a en el texto correcciones manuscritas con tinta azul; 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Ernst. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Ámsterdam indicando que a través de Grete Schönfeld se ha enterado que Annemarie está en Lübbecke y que desea saber de ella, hoja con membrete de Elgeo importadora y exportadora de tejidos; 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Ernst Hurwitz. Idioma alemán y neerlandés.
Kychenthal Hecht, Hans