Familia judeo alemana. La documentación cuenta la historia de un comerciante que se ve obligado a partir a causa de persecución nazi en 1939. Llegan en Noviembre a Valparaíso en búsqueda de una nueva vida. Refleja la migración como un derecho humano que en este caso, les salvó la vida.
En este archivo original se encuentra correspondencia, documentos legales, fotografías, manuscritos de los cónyuge de la familia y de su descendiente.
Documentos legales de nacimiento, matrimonio, visa y otros. Manuscritos, mecanografiados e impresos. Originales y reproducciones en alemán y español.
Kychenthal Hecht, HansArchivos audiovisuales y escritos derivados de investigaciones sobre la vida de la familia Kychenthal en Schwerin, también autobiografía de Louis Kychenthal en idioma original y traducción.
Documental para televisión de la NDR (Radiodifusión del Norte Alemán) que narra la historia de Ludwig Kychenthal y su familia que se ve obligada a huir del régimen nazi en Schwerin después de la arianización de su negocio en 1939; su posterior vida en Chile y la visita - años después - de su hijo Hans a lo que fue su hogar en esa ciudad alemana. Presentado en festival de Schwerim el 8 de mayo de 2014 con motivo de la conmemoración de los 75 años de la Kristallnacht. Emitido por la cadena de televisión NDR el 16 de noviembre de 2014. Autores: Thilo Tautz y Matthias Baerens. Título original: Kychenthals Rückkehr. Idioma: alemán. Duración 30 minutos.
Tautz, ThiloRecopilación breve de las memorias de Luis Kychenthal Marcus. Sin fecha. Texto mecanografiado encuadernado con dos micas gruesas transparentes, una en la parte frontal y otra en la parte trasera sujetas al texto con tres corchetes en el lado izquierdo. Idioma español. 39 pp.
Recopilación breve de las memorias de Luis Kychenthal Marcus. Sin fecha. Texto mecanografiado que presenta algunas correcciones y notas manuscritas con lápiz grafito, sin encuadernar. Idioma alemán. 36 pp; hoja nº14 duplicada.
Investigación y cartas.
Beckmann, VolkerInvestigación encuadernada con dos hojas de cartón delgado, una en la parte frontal y otra en la parte trasera sujetas al texto con tres corchetes en el lado izquierdo. Tercer volumen (como se indica en la carta del ayuntamiento de Lübbecke). Autor: Beckmann, Volker. Publicado por la ciudad de Lübbecke, 1ª edición, 200 ejemplares, mayo de 1994. Idioma alemán. 159 pp.
Beckmann, VolkerAcompaña este tercer volumen con una presentación del mismo y el motivo de este regalo. Carta firmada por el alcalde de Lübbecke. Fecha 6/12/1994. Idioma alemán. Se adjunta a esta carta un saludo personal del Sr. Nahrwold en nombre del grupo de trabajo que acompañó a Volker Beckmann con fecha 7/11/1994 y extractos de reportajes de la prensa local sobre la publicación. Idioma alemán. 6 pp.
Trabajo N° 2 variante B. Matthias Baerens. Trabajo escrito para el Seminario de Orientación del Curso de Perfeccionamiento para periodistas en el año 1995, Universidad Libre de Berlín – Facultad para las Ciencias de la Comunicación, 40 pp. Idioma español. Apéndice y versión en alemán, anillado.
Baerens, Matthias