Carta mecanografiada enviada desde Lübbecke a los socios comanditarios de la Lübbecker Kleiderfabrik: Annemarie Kychenthal, Käthe Meyer, Lotte Kratter y Ernst Neustädter, 1 p. Firma ilegible.
Ohne TitelCarta mecanografiada enviada desde Viña del Mar para tratar temas sobre la restitución de bienes para Annemarie Kychenthal y Ernst Neustädter, 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul. Idioma alemán.
Ohne TitelCarta mecanografiada enviada desde Prestwich (Inglaterra) por G. Schonfeld donde habla un poco sobre ellos, sus trabajos. También le comunica que le han escrito a Ernst Neustädter y que se ha sorprendido mucho de leerlos, vive en un albergue con otros 50 niños y va todos los días al instituto. Comenta que ellas son como abuelas que se alimentan de historias del pasado pero que el presente es demasiado duro para enfrentarlo todo el tiempo. Al final firma manuscrita con tinta negra Gretel. En el reverso de la primera página hay una carta manuscrita con tinta negra, medianamente legible, firmada por A. Wolff. En el reverso de la segunda página hay un párrafo manuscrito con tinta negra, poco legible, firmado por Arthur. 5 pp. Fecha 25/10/1941. Idioma alemán.
Ohne TitelCarta mecanografiada enviada desde San Francisco donde agradece la carta de Annemarie para comunicar la lamentable noticia de que Bernhard no obtuvo el visado. Les cuenta que recibieron una larga carta de Heinz Adler donde se informa que Ernst está bien, remitió la carta a su suegra en Berlin para que se la haga llegar a Bernhard. Papel con membrete negro de Ernst Wolfes, M.D. y su dirección. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Ernst Wolfes. Fecha 15/05/1941. Idioma alemán.
Ohne TitelCarta mecanografiada enviada desde Lübbecke para comunicar a los socios Käthe Meyer, Lotte Kratter, Annemarie Kychenthal y Ernst Neustädter sobre el balance del año 1952 y las transferencias para cada uno, hoja verde con membrete y sobre relieve de la Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co.K.-G.; 2 pp. Firma manuscrita Kaufmann. Idioma alemán.
Ohne TitelTranscripción de la cuenta dirigida a Annemarie, tiene el detalle de los movimientos para todos los socios comanditarios (K. Meyer, L. Kratter, E. Neustädter y A. Kychenthal), mecanografiada; 1 p. Sin firma. Idioma alemán.
Ohne TitelCarta manuscrita con tinta negra enviada desde Inglaterra por Ernst. Agradece el bonito paquete que le ha enviado, escribe que ya tiene catorce años y el año pasado celebró su bar mitzvá. Ha recibido dos cartas de sus padres a través de la cruz roja y ha respondido a ambas. En general ha recibido buenas noticias de diferentes personas. 2 pp. Firma Ernst. Fecha 7/09/1942. Idioma alemán.
Ohne TitelDeclaración de consentimiento sobre el acuerdo entre Annemarie Kychenthal, Ludwig Kychenthal y Ernst Neustädter, por una parte, y Lübbecker Kleiderfabrik Kaufmann & Co. KG., por otra, una de las copias tiene palabras manuscritas con lápiz grafito en la parte superior izquierda; 1 p. Sin firma. Una de las copias tiene manuscrita con lápiz grafito la fecha 20/04/1953. Idioma alemán.
Ohne TitelCopia notarial (Beglaubigte Abschrift) mecanografiada del contrato suscrito ante el notario Paul Lockau por los comparecientes Annemarie Kychenthal, su esposo Ludwig Kychenthal, Ernst Neustädter y el comerciante Kurt Kaufmann; 4 pp. Firma manuscrita y timbre de Paul Lockau Notar in Bielefeld. Fecha 17/04/1953. Idioma alemán.
Ohne TitelCarta mecanografiada sobre papel verde enviada al presidente de la Sala de Restitución del Tribunal Regional Bielefeld por el abogado Lockau solicitando que se agende de forma urgente una fecha para la audiencia ya que Annemarie Kychenthal y Ernst Neustädter están en Alemania, en diagonal sobre todo el texto está mecanografiado y en rojo “DURCHSCHLAG” (Copia al carbón); 1 p. Firma en timbre Lockau Rechtsanwalt. Fecha 8/04/1953. Idioma alemán.
Ohne Titel