Documento de papel de alto gramaje, mecanografiado, y con ilustraciones y bordes que corresponde a ¨Tischliedzurhochzeitfeierdes fraulein Erna Eichmann mitHern Alfred Brandestein in Berlin“(canción de mesa para el banquete de la Boda de Sra. Erna Eichmann con el Sr. Alfred Brandestein en Berlín), con fecha 25 de marzo 1913.
Wollstein, MarionReproducción de carta enviada por George J. Altmann donde intercede por Mr. Willy Kychenthal, firmando una declaración jurada, para que pueda obtener una visa para emigrar a Estados Unidos, mecanografiado, 1 pp. Sobre el texto, en diagonal y rojo un timbre que indica “COPY”.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada dirigida a Willy Kychenthal indicando que el Gobierno de Chile le concede el visado para entrar a su territorio y los documentos que debe presentar para finalmente obtener la visa. Firma manuscrita de Artemio Zañartu. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansVisación ordinaria válida por un año (timbre rojo en la parte central) emitida por el Consulado de Chile en Berlín con fotografía monocroma de Willy, datos personales, impresión del pulgar derecho y timbres del Consulado, 1 p. La fotografía estuvo sujeta al documento con corchetes metálicos, en el reverso tiene un timbre de Photogr.-Innung Meckl. Berufsphotograph F. Heuschkel Schwerin. Firma manuscrita de Willy Kychenthal y del cónsul Artemio Zañartu.
Kychenthal Hecht, HansReproducción de visación ordinaria válida por un año emitida por el Consulado de Chile en Berlín con fotografía monocroma de Willy, datos personales, impresión del pulgar derecho y timbres del Consulado, 1 p. Firma manuscrita de Willy Kychenthal y del cónsul Artemio Zañartu. Idioma español.
Kychenthal Hecht, HansCertificado que autoriza el otorgamiento de VISA chilena a Salomon Frank y familia. Consulado de Chile en Berlín. 2/5/1939. 1 firma y 1 timbre del consulado chileno en Berlín.
La subserie contiene certificados pertenecientes a la familia Frank.
Certificados de nacimiento y vacunación requeridos para la nacionalización de Helga en Chile.
Horwitz Cohn, HelgaCertificados médicos de Salomon, Karolina y Edith Frank emitidos por el médico oficial del Consulado de Chile en Berlín, el Dr. F Velasco. Berlín, Alemania. 27/7/1939. 3 documentos con timbres del Dr. Med. F. Velasco, del Consulado de la República de Chile en Berlín, y de la Estación Sanitaria de Arica, Chile.
Grupo de cartas enviadas desde Europa. Tres cartas enviadas desde Berlín a través de la cruz roja por Leo Lippstädt, en general les hace saber que todos ellos - incluido Opa - están bien, con salud y que el envío de las agujas ahora es imposible. Manuscritas sobre papel impreso con el logo de la Deutsches Rotes Kreuz - Agencia Central de Prisioneros de Guerra (Ginebra), timbres rojos de la Cruz Roja Chilena y de Ginebra. 6 pp. Firma Lippstädts, Löwis. Fechas 7/01/1942, 27/02/1942 y 6/03/1942. Idioma alemán y francés. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Buen estado de conservación.
Dos cartas mecanografiadas enviadas desde Rotterdam por los Koppels, informa que han recibido sus cartas pero no entiendo por qué las que ellos envían no llegan aunque lo haga vía Francia o Roma; han pasado días angustiosos ya que los nazis han invadido Dinamarca y Noruega, confirman que todos están bien y sanos. En una de las cartas envía los datos de él y su familia como se lo solicitaron los Kychenthal. 4 pp. Ambas cartas tienen el texto de anverso firmado por Ben y el del reverso por Martha, firmas manuscritas con tinta negra. Fechas 26/03/1940 y 21/04/1940. Idioma alemán. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Una en buen estado de conservación, la otra con estado de conservación regular por deterioro generalizado del papel.
Una carta manuscrita con tinta negra, poco legible, no se puede identificar lugar ni firma. 1 p. Fecha 15/04/1940. Idioma alemán. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Buen estado de conservación.
Una carta mecanografiada enviada desde Koog aan de Zaan por j. Caderius van Veen. Agradece la carta enviada a través del sr. Koppels. Ellos y los Pollaks han enviado cosas a Lübbecke, también ha recibido noticias desde allá por Hermann Hecht y todo va bien. Entiende que estén preocupados, pero aunque no sea sensato se quedarán allí y esperarán a ver qué sucede. 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Jan Caderius van Veen und Frau. Fecha 22/04/1940. Idioma alemán. Tamaño 29,6 x 20,9 cm. Buen estado de conservación, falta un trozo en la esquina inferior derecha.