Carta a la Agencia Tributaria de Schwerin donde Willy Kychenthal da cuenta de sus retiros privados durante 1938 en base a la declaración de renta y balance de la empresa Louis Kychenthal, mecanografiada, 1 p. Idioma alemán.
UntitledLiquidación del impuesto sobre el patrimonio de Willy Kychenthal llevado a cabo en Schwerin i. Meckl, 2 pp. Firma de Willy Kychenthal en la parte superior derecha. Idioma alemán.
UntitledCopia de partida de nacimiento 481/1907 de Willy Kychenthal junto a aviso de adición del nombre “Israel” a su nombre de pila emitido por el Registro Civil de Schwerin, 2 pp. Firma de registrador, timbre del Registro Civil y estampilla. Idioma alemán.
UntitledConjunto de nueve documentos impresos y manuscritos de Ludwig relativos a su juventud en Alemania. Dos recortes de prensa, uno es sobre la conmemoración a la Batalla de Verdún que llevará a cabo el presidente de Francia Valéry Giscard d'Estaing, el recorte no está completo, idioma español; el otro también está incompleto y en alemán, el párrafo final habla muy acotadamente de los efectos psicológicos de la II Guerra Mundial. Un certificado de Schweriner Ruder Gesellschaft (Sociedad de Remo de Schwerin) donde se confirma el ascenso de junior a senior y el derecho a voto, dos firmas manuscritas y membrete de la sociedad de remo en la parte superior. Berechtigungs-Schein (Certificado de autorización) para que Ludwig Kychenthal haga servicio militar voluntario por un año. Militar-Dienstzeitbescheinigung (Certificado de servicio militar), original y reproducción. Landsturm-Ausweis (Documento de identidad del Landsturm) al parecer es un documento que acredita que Ludwig Kychenthal se ha incorporado como recluta perteneciente a Landsturm, timbre de Bezirkskommando Schwerin. Certificado de incorporación a Landsturmrolle I emitido por la Stadt Polizei Schwerin. Dos certificados de buena conducta, establecen que Ludwig no ha sido sancionado judicialmente o ha cometido alguna infracción, tienen diferentes fechas. Deutsche Lebens-Rettungs-Gesellschaft E.V. Berlin (Sociedad Alemana de Salvamento E.V. Berlín) tarjeta de examen para licencia básica que certifica que Ludwig aprobó el examen I para la licencia básica y los requisitos para el examen II; firma manuscrita con timbre, fecha mecanografiada. Fechas 1915 - 1933. Todos, excepto el primer recorte, son en idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra medianamente legible, 2 pp y 4 carillas. Firma Paula u Carl. Fecha 16/01/1967. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul enviada desde Schwerin, 1 p. Reverso parte externa del sobre de carta con información de destinatario y remitente, timbres y estampillas. Firma manuscrita, al parecer Olga XXXX Evermann. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul enviada desde Schwerin, escritura en los márgenes, 4 pp – 8 caras. Firma manuscrita O. Ev. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita en tinta negra enviada desde Schwerin, 2 pp. Sin firma. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta negra enviada desde Schwerin, 2 pp. Sin firma. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Schwerin donde se informa, entre otras cosas, que un reportaje sobre la Navidad en Chile salió publicado en el Schweriner Volkszeitung, en él incluso se mostraban fotos de la nieve falsa. Hay un P.S. que menciona que el sr. Heinz Davidsohn vio a los Kychenthal en el reportaje y se alegró de que estuvieran en Chile y bien, ya que los conocen y que su hermana – la sra. Meyerheim los había visitado en Chile. La carta está en un papel con membrete del Jüdische Landesgemeinde Mecklenburg. En la parte superior derecha manuscrito con tinta azul “vergessen zu beantw. (…) 20.9.67.” 1 p. Firma manuscrita con tinta turquesa Alfred u. Helga Scheidemann. Fecha 13/01/1967. Idioma alemán.
Untitled