Carta mecanografiada enviada desde Bielefeld al abogado Dr. Engel, remitente P. Lockau (abogado), papel verde en diagonal con letras grandes y rojas se marca “Durchschlag” (copia al carbón). En la parte inferior tiene un timbre del Dr. Engel en azul, un párrafo mecanografiado para poner en conocimiento de la carta a Dr. Frenkel fechada el 26/09/1952; además, en la esquina inferior derecha un párrafo manuscrito con tinta azul poco legible. 1 p. Firma de Lockau y dos firmas ilegibles.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Bielefeld al abogado Dr. Engel, remitente P. Lockau (abogado), papel blanco en diagonal con letras grandes y rojas se marca “Durchschlag” (copia al carbón). En la parte inferior izquierda un párrafo manuscrito con tinta azul poco legible. 1 p. Firma de Lockau.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Bielefeld al abogado Dr. Engel, remitente P. Lockau (abogado), papel blanco en diagonal con letras grandes y rojas se marca “Durchschlag” (copia al carbón). En la parte izquierda una frase manuscrita con tinta azul poco legible que se refiere a uno de los párrafos de la carta donde se da a entender que debido a los ocupantes actuales del país se debe instar al administrador para que haga una solicitud de indemnización. 2 pp. Firma de Lockau.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Bielefeld Das Landgericht, Wiedergutmachungskammer (Tribunal Regional, Sala de Restitución), 1 p. Firman Dr Althoff, Wiegmann y Dr. Gulatz.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Bielefeld por la Industrie- und Handelskammer zu Bielefeld (Cámara de Industria y Comercio de Bielefeld) donde se informa la designación de Kurt Kaufmann como experto fiscal, en la parte superior membrete de la Industrie- und Handelskammer zu Bielefeld, 1 p. Firma manuscrita. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada por la Jüdische Kultusgemeinde e. V. Bielefeld (Comunidad religiosa judía de Bielefeld) para comunicarle a Annemarie – en respuesta a su carta – que el abogado designado por ellos para representar sus intereses es el consejero Fasbender, membrete en la parte superior izquierda; 1 p. Firma manuscrita con timbre de la Jüdische Kultusgemeinde e. V. Bielefeld. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde la Oficina de Restitución del Tribunal Regional de Bielefeld (Das Wiedergutmachungsamt beim Landgericht in Bielefeld) con copia de la decisión para el Dr. Gerardo Frenkel representante de Annemarie, 1 p. Firma manuscrita poco legible. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde la Oficina de Restitución del Tribunal Regional de Bielefeld (Das Wiedergutmachungsamt beim Landgericht in Bielefeld) respecto al asunto de los herederos Hecht, 1 p. Firma Schweisshelm con manuscrita poco legible con timbre de Landgericht Bielefeld. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada a abogado Lockau en Bielefeld, informando sobre carta del abogado Dr. Müller sobre el edificio de Lübbecke; 1 p. Sin firma y sin información del remitente. Fecha 11/07/1953. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada sobre papel verde enviada desde Bielefeld explicando que hace tiempo no tiene comunicación con la sra. Kychenthal por lo que no tiene el solicitado informe anual, en diagonal sobre todo el texto está mecanografiado y en rojo “DURCHSCHLAG” (Copia al carbón). Al reverso tiene la carta de Ernst Wirtz dirigida a él, Paul Lockau, abajo indica “Frau Kychenthal zur gefl. Kenntnisnahme” y dos palabras manuscritas con tinta azul (Sra. Kychenthal para su información); 2 pp. Firma con timbre Lockau y al reverso manuscrito con tinta azul P. Lockau. Fecha 29/01/1954. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, Hans