Mujeres

Área de elementos

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

    Nota(s) sobre el origen

      Mostrar nota(s)

        Términos jerárquicos

        Mujeres

          Términos equivalentes

          Mujeres

            Términos asociados

            Mujeres

              171 Descripción archivística resultados para Mujeres

              171 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
              “Lieber Onkel Willy”
              CL AJ FKH-WK-C-53 · Unidad documental simple · 21-07-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita enviada por Hanns donde relata sus vacaciones junto a su abuelo, legible, 1 p. Al final manuscritas unas tres líneas con lápiz grafito, poco legible, al parecer firma Julchen (hermana). Fecha 21/07/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-WK-C-56 · Unidad documental simple · 27-07-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Gardelegen con felicitaciones por el arribo a Chile y noticias sobre sus esperanzas de visado, Firma ilegible. A continuación manuscrita en tinta negra “Lieber Willi! Unsere Gedanken haben Dich,” con buenos deseos y esperando poder emigrar a Chile, firma Juli. Legible, 2 pp. Fecha 27/07/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              “Lieber Willy!”
              CL AJ FKH-WK-C-77 · Unidad documental simple · 21-06-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta colectiva manuscrita con tinta negra sobre papel con membrete de A. HECHT, KLEIDERFABRIK, enviada desde Lübbecke. Firman Hermann Hecht, Bernhard, Grete y Hede (al parecer). Fecha 21/06/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-WK-C-55 · Unidad documental simple · 23-07-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Schwerin por Annemarie y Lu donde le desean a Willy un buen arribo a la tierra de su esperanzador futuro, le cuentan de su vida y de Hans. Firman Mi y L. Al final un párrafo manuscrito con lápiz grafito que firma Vater, ilegible. 2 pp. Fecha 23/07/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              “Mein lieber Li”
              CL AJ FKH-WK-C-71 · Unidad documental simple · 26-06-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra enviada desde R’dam (Rotterdam), poco legible, 2 pp. Firma en el anverso Martha, firma en el reverso Ben. Fecha 26/06/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-WK-C-69 · Unidad documental simple · 29-06-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Schwerin, 1 p. Tiene varias firmas, la firma principal parece ser de Löwenthal, las demás son de Julchen y Leo que escribieron una frase sobre el margen izquierdo con lápiz azul y rojo. Fecha 29/06/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              “Mein lieber Like,”
              CL AJ FKH-WK-C-65 · Unidad documental simple · 6-07-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta manuscrita con tinta negra, legible, 1 p. Firma Jule. Abajo unas palabras de Hanns. Fecha 6/07/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans
              CL AJ FKH-WK-C-41 · Unidad documental simple · 25-08-1939
              Parte de Famila Kychenthal Hecht

              Carta mecanografiada enviada desde Gardelegen, al parecer por Julchen, habla sobre la familia, los días que pasaron en Berlín junto a Duddy y su familia (Löwi) y la intención de emigrar y volver a reunirse, texto sin firma. Después, se agregan unos párrafos manuscritos con lápiz grafito y firma Juli (Lemberg). 2 pp. Fecha 25/08/1939. Idioma alemán.

              Kychenthal Hecht, Hans