Carta mecanografiada enviada desde Bruselas deseando que tengan un buen viaje y estancia en Europa, pide que le avisen que están sanos y salvos, 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Eva. Fecha 27/03/1953. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansMujeres
371 Descripción archivística resultados para Mujeres
Carta manuscrita enviada desde Bruselas por Pützel, medianamente legible. 4 pp. Firma manuscrita con tinta negra Putzel (Eva Lemberg). Fecha 27/03/1957. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada desde Bruselas por Putzel quien está muy feliz de que la puedan visitar en Paris, está haciendo averiguaciones y preparativos para poder recibirlos. Tiene un largo P.S. manuscrito con tinta negra medianamente legible. 3 pp. Firma manuscrita con tinta negra Putzel (Eva Lemberg). Fecha 15/03/1957. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Bruselas por Putzel quien le cuenta un poco sobre ella, desde 1955 es subdirectora de la oficina por lo que su situación ha mejorado bastante. Les relata también de su bello viaje a Locarno (Suiza) y la visita a los Montrose. Adjunta fotos de su viaje. 3 pp. Firma manuscrita con tinta negra Putzel (Eva Lemberg). Fecha 27/12/1956. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada sobre papel azul por Putzel donde expresa su gran preocupación por cómo está la familia Kychenthal después del terremoto. Al final agrega una frase manuscrita con tinta azul. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Eva – Putzel. Fecha 8/07/1960. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada sobre papel azul por Putzel donde agradece las líneas que le envió, pide que se puedan comunicar pronto con ella ya que en la radio y los periódicos están llenos de información sobre la catástrofe en Chile. Comenta que recibió una carta de Hilde Markus, pariente de Leo Lippstädt, que tiene un poema que Leo, Julie (hermana de Ludwig) y sus padres escribieron para Hilde el día de su boda. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Putzel. Fecha 30/05/1960. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada enviada por Putzel donde les cuenta que no ha podido escribir porque de la noche a la mañana pasó a ser la directora de su oficina y el trabajo le pasó por encima. Informa que no pudo enviar en paquete con Atomium para Hans ya que el correo sólo recibe cartas para enviar a Chile. Al final agrega una frase manuscrita con tinta azul medianamente legible. 2 pp. Firma manuscrita con tinta azul Putzel. Fecha 17/05/1960. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta manuscrita con tinta negra sobre papel celeste enviada desde Bruselas, poco legible; 4 pp. Firma Eva-Pützel. Fecha 12/01/1955. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta postal manuscrita con tinta negra poco legible, tiene un dibujo de Collegiale Sta. Gudule, en una de las caras indica Avec les Meilleurs Voeux et tous les Souhaits; 2 pp. Firma Eva-Pützel. Fecha 28/12/1953. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, HansCarta mecanografiada sobre papel azul enviada desde Bruselas por Putzel quien está feliz de haber recibido una carta suya, la que leyó camino a Amberes por un viaje de trabajo, le comenta que mientras la estaba leyendo vio un barco francés llamado Chile y que no cree que sea coincidencia. Le pregunta a Hans si Annemarie se ha recuperado y está sana de nuevo. P.S. manuscrito con tinta negra medianamente legible. 6 pp. Firma manuscrita con tinta negra Eva- Putzel (Eva Lemberg). Fecha 24/02/1955. Idioma alemán.
Kychenthal Hecht, Hans