Carta mecanografiada enviada desde Schwerin-Lankow donde comunica que está muy feliz de recibir noticias suyas y saber que él y su esposa desean viajar a Alemania, también le informa que se reunió con el sr. Alfred Schweidemann presidente de la comunidad judía de Schwerin por lo que le entrega algunas recomendaciones a seguir, la primera es enviar una carta a la agencia de viajes de la República Democrática Alemana explicando que es alemán y que hace 26 años tuvo que dejar Alemania por ser judío; 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Carl Anger. Fecha 5/03/1965. Idioma alemán.
UntitledSchwerin (Alemania)
164 Archival description results for Schwerin (Alemania)
Carta manuscrita con tinta negra medianamente legible, 2 pp y 4 carillas. Firma Paula u Carl. Fecha 16/01/1967. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Schwerin-Lankow especificando algunos detalles del viaje para Ludwig y Annemarie, tiene algunas correcciones y subrayado con tinta azul 1 p. Firma manuscrita con tinta azul Carl und Frau (mecanografiado und Frau). Fecha 30/04/1966. Idioma alemán.
UntitledCarta mecanografiada enviada desde Schwerin-Lankow complementaria a la del 30/04 solicitando algunos detalles sobre cómo pasará sus días de estancia en la ciudad, además se informa que se envía – por precaución – una copia de esta carta a la dirección Hamburgo; 1 p. Firma manuscrita con tinta negra Carl und Frau (mecanografiado und Frau). Fecha 4/05/1966. Idioma alemán.
UntitledSobre de carta enviada por Carl Anger. En el anverso tiene los datos del remitente, un timbre negro CARL ANGER 27 Schwerin Lankow Joseph-Herzteld-Straße 8 Fernrut 71071, abajo manuscrito con tinta negra DDR y timbres de Santiagopos aéreo Chile. En el reverso el logo del correo aéreo MIT LUFTPOST PAR AVION (letras blancas sobre fondo azul) los datos del destinatario mecanografiados Señor Luis Kychenthal, cuatro estampillas con la imagen de Walter Ulbricht, una color azul de 5, una verde de 10 y dos rojas de 20; un timbre de recibido 27 JUL.1965. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul medianamente legible enviada desde Schwerin, en la esquina superior izquierda tiene un timbre gris Carl Anger Schwerin (Meckl) Pestalozzistr. 13 Fernr. 6320; 2 pp. Firma Carl u Paula Anger. Fecha 16/04/1962. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul medianamente legible enviada desde Schwerin, en la esquina superior izquierda tiene un timbre gris Carl Anger Schwerin (Meckl) Pestalozzistr. 13 Fernr. 6320; 2 pp. Firma Carl u Paula Anger. Fecha 7/11/1961. Idioma alemán.
UntitledCarta manuscrita con tinta azul enviada desde Schwerin medianamente legible; 2 pp y 4 carillas. Firma Amy Ewald (al parecer). Fecha 3/07/1960. Idioma alemán.
UntitledReproducción monocroma de un paisaje pintado por Hermann Koenemann [Bonn, 1871 – Wiesbaden 1934], está cortada de forma irregular. En la imagen se ve un río que corre entre un paisaje nevado con árboles desnudos en el borde izquierdo, abajo se aprecia un poco de hierba entre la nieve, al fondo otro grupo de árboles y el cielo con nubes; en la esquina inferior derecha la firma H. Koenemann. En el reverso manuscrito con tinta azul: H. Koenemann (Schwerin) “Weiden im Schnee” (Titel a.d.Rückseite). Pappe 46,5 x 33 cm Rückseite: Rotbraun über malter… Rahmen: Holz, schwarz…, el resto no se alcanza a identificar, tiene un timbre del lugar donde fue tomada la fotografía Foto-Trubiz junto a su dirección y otra información. Idioma alemán.
UntitledReproducción monocroma de un grupo de cuatro personas sentadas a una mesa en el exterior tomando té o café, tres de ellas son mujeres y todas están mirando a la cámara, sólo el hombre mira hacia otro lado fuera de plano, en la mesa hay dos sillas de madera vacías; tras de ellos una reja blanca y más allá varios árboles. En el reverso manuscrito con tinta azul: Schwerin, D.12.IX.66. Familie Janda. Idioma alemán.
Untitled